The Kissing Hand

translation missing: zh.layout.product.weight:

translation missing: zh.layout.product.sku:

translation missing: zh.layout.product.barcode:

translation missing: zh.layout.product.collections:

translation missing: zh.layout.product.product_type: Product - General

translation missing: zh.layout.product.vendor: Tomorrow Publishing House

translation missing: zh.layout.product.tags: N/A

translation missing: zh.layout.product.availability:


translation missing: zh.layout.wishlist.add_to_wishlist

Now you can enjoy this lovely picture book "the Kissing Hand" in simplified Chinese.

Chester Raccoon doesn't want to go to school--he wants to stay home with his mother. She assures him that he'll love school--with its promise of new friends, new toys, and new books. Even better, she has a special secret that's been in the family for years--the Kissing Hand.

This secret, she tells him, will make school seem as cozy as home. She takes her son's hand, spreads his tiny fingers into a fan and kisses his palm--smack dab in the middle: "Chester felt his mother's kiss rush from his hand, up his arm, and into his heart." Whenever he feels lonely at school, all he has to do is press his hand to his cheek to feel the warmth of his mother's kiss. Chester is so pleased with his Kissing Hand that he--in a genuinely touching moment--gives his mom a Kissing Hand, too, to comfort her when he is away.

Audrey Penn's The Kissing Hand, is just the right book for any child taking that fledgling plunge into preschool--or for any youngster who is temporarily separated from home or loved ones. The rough but endearing raccoon illustrations are as satisfying and soothing for anxious children as the simple story.

  故事讲的是小浣熊Chester不愿意去上学,因为他不愿意离开妈妈去一个陌生的环境,妈妈向他保证,他一定会喜欢新学校,并告诉他一个秘密—— “the kissing hand”,妈妈在小浣熊的掌心印上一个吻,这样每当小浣熊在学校感到孤独的时候,把掌心轻按在脸颊,妈妈的吻就会温暖他的心,就不会再孤独和害怕了。



Customization tool

Newsletter pop-up